- 同時に
- 〔いっせいに, 一緒に〕①[同じ時に]at once同時に, いっせいにat one time同時に, いっせいにall at onceみんな同時に, いっせいに**togetherいっせいに∥ They arrived together. 彼らは同時にやってきたat the same time同時に∥ They reached Tokyo at the same time. 彼らは同時に東京に着いたsimultaneouslyいっせいに.▲A fire broke out along with the earthquake. 地震と同時に火事が発生した/ a contemporaneous accident with the explosion爆発と同時に起った事故/ Both of them arrived at the same moment.2人とも同時に着いた.②[…と共に・一方では]**while【接】…している間に;…と同時に∥ While I admit her good points, I can see her bad. 彼女の長所を認めるが, それと同時に欠点も目につく.▲a vocation as well as a profession 専門職であると同時に使命感をもって行なう職業.(見出しへ戻る headword ⇒ 同時)どうじに
coincident with
on the other hand
while* * *〔いっせいに, 一緒に〕①[同じ時に]at once同時に, いっせいにat one time同時に, いっせいにall at onceみんな同時に, いっせいに**togetherいっせいにThey arrived together. 彼らは同時にやってきた
at the same time同時にThey reached Tokyo at the same time. 彼らは同時に東京に着いた
simultaneouslyいっせいに.▲A fire broke out along with the earthquake. 地震と同時に火事が発生した
a contemporaneous accident with the explosion爆発と同時に起った事故
Both of them arrived at the same moment. 2人とも同時に着いた.
②[…と共に・一方では]**while〖接〗…している間に;…と同時にWhile I admit her good points, I can see her bad. 彼女の長所を認めるが, それと同時に欠点も目につく.
▲a vocation as well as a profession 専門職であると同時に使命感をもって行なう職業.
(見出しへ戻る headword ⇒ 同時)
Japanese-English dictionary. 2013.