同時に

同時に
〔いっせいに, 一緒に〕
①[同じ時に]
at once
同時に, いっせいに
at one time
同時に, いっせいに
all at once
みんな同時に, いっせいに
**together
いっせいに∥ They arrived together. 彼らは同時にやってきた
at the same time
同時に∥ They reached Tokyo at the same time. 彼らは同時に東京に着いた
simultaneously
いっせいに.
▲A fire broke out along with the earthquake. 地震と同時に火事が発生した/ a contemporaneous accident with the explosion爆発と同時に起った事故/ Both of them arrived at the same moment.2人とも同時に着いた.
②[…と共に・一方では]
**while
【接】…している間に;…と同時に∥ While I admit her good points, I can see her bad. 彼女の長所を認めるが, それと同時に欠点も目につく.
▲a vocation as well as a profession 専門職であると同時に使命感をもって行なう職業.
(見出しへ戻る headword ⇒ 同時)
どうじに
coincident with
on the other hand
while
* * *
〔いっせいに, 一緒に〕
①[同じ時に]
at once
同時に, いっせいに
at one time
同時に, いっせいに
all at once
みんな同時に, いっせいに
**together
いっせいに

They arrived together. 彼らは同時にやってきた

at the same time
同時に

They reached Tokyo at the same time. 彼らは同時に東京に着いた

simultaneously
いっせいに.

▲A fire broke out along with the earthquake. 地震と同時に火事が発生した

a contemporaneous accident with the explosion爆発と同時に起った事故

Both of them arrived at the same moment. 2人とも同時に着いた.

②[…と共に・一方では]
**while
〖接〗…している間に;…と同時に

While I admit her good points, I can see her bad. 彼女の長所を認めるが, それと同時に欠点も目につく.

▲a vocation as well as a profession 専門職であると同時に使命感をもって行なう職業.

(見出しへ戻る headword ⇒ 同時)

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”